PDA

View Full Version : [Ngô Tự Lập] Chùm thơ


Viet Anh
29-11-2008, 11:45 PM
CON ĐƯỜNG TRẦN THẾ

Khi con bước đi những bước đầu tiên
Quyển sách từ lâu bị lãng quên
Bước ra từ bóng tối
Cửa sổ đồng loạt mở sau một mùa đông dài
Và chiếc bệ bắt đầu hát lời giã từ pho tượng.


Khi con bước đi những bước đầu tiên
Đất sẽ không bao giờ ngủ nữa
Hoa vàng tháng chạp nở dưới đôi bắp màu mật ong
Hiền như hàng cúc trên chiếc áo cũ anh Kiên mới tặng.

Con đường thật dài
Nhưng con sẽ không bao giờ thiếu sự chở che.
Hãy đến với những dòng sông lớn
Những bình nguyên xanh
Những phương xa chân trời mây phủ
Nơi bóng đêm là ẩn dụ của mặt trời

Hãy bước đi
Đừng bao giờ ngoảnh lại
Dòng suối nhỏ như sự dằn vặt của rừng
Sự dằn vặt đêm đêm trắng xoá
Nhưng đừng quên, rằng ý nghĩ bay qua bầu trời
Như người quen
Một ngày sẽ trở về với khuôn mặt mới
Đừng quên những cây cầu
Chúng ta qua vào ngày dông gió.

Hãy bước đi và hãy tự tin
Trong máu con có những vì sao sáng.


KHÔNG TƯỞNG


Tôi sẽ thấy mình trong một gương
Thấy tên mình trong một câu thơ tình cờ nhặt được
Và số phận - trong một kẻ chưa hề quen biết.

Từng nằm dài sưởi nắng trên bãi biển Caxpi
Lắng nghe bọt bèo ca hát
Kẻ mộng du không hề được mất
Khuông Cơ, chiều nắng tắt dưới chân tôi.

Ngước lên mắt mờ bụi đỏ
Thời gian
Hay kỉ niệm núi đồi?

Rồi những ngọn nến vô hình thắp sáng trong đêm
Mỗi khoảnh khắc một niềm hy vọng
Cửa sổ phòng tôi hoá ngã tư đường.



6 TỶ - 1 = 6 TỶ



Có thể một ngôi sao vừa tắt mà tôi không biết,
Có thể ánh sáng trong vắt của trăng rằm vừa xao động
mà tôi không biết
Tôi cũng không biết có ai đó,
ngoài người đàn bà và mấy đứa trẻ,
cùng tôi biết
có một người vừa ra đi trong đêm.

Tôi chưa từng gặp anh, thật đáng tiếc nhưng chẳng nên buồn
Cái tên không quan trọng giờ càng thêm vô nghĩa
Có thể anh cũng giống tôi
sống trong một căn hộ có ban công trên tầng nào đó
tòa nhà quét vôi xanh nay đã ố vàng,
trong một thành phố bên hồ
hay một dòng sông nước đỏ
nơi lũ trẻ xanh gầy mắt như một đàn đom đóm
bay rộn ràng về phía rặng tre xa.

Có thể ngoài ban công anh cũng trồng một chậu hoa
Giống như tôi có một chậu hoa sao đất
Anh tưới hoa bằng chiếc ca tôn rỉ
Đón những niềm vui nho nhỏ đâm chồi
Mùi hoa dịu dàng từng làm anh lặng lẽ mỉm cười
Và hát -
những bài hát anh đã đem theo -
Giờ đang vuốt ve đôi chân anh đã lạnh
Uớt như chan nước mắt vợ hiền.

Trên giá sách của anh tôi tìm thấy những quyển sách của mình:
Toàn tập Platon photocopy đóng bằng ghim Trung Quốc
Truyện Kiều in năm 1962
Bộ Kinh Thánh mua trong hiệu sách cũ
Bên cạnh quyển sách của chính anh in giấy xấu đã long bìa.

Tôi chưa từng gặp anh, thật đáng tiếc nhưng chẳng nên buồn
Platon đã chết,
Jésus và Nguyễn Du đã chết
Bây giờ đến lượt anh.
Ai đó nói trước cái chết mọi người đều bình đẳng
Tôi muốn thêm : cái chết biến ta thành những kẻ cùng thời
Liệu còn lời chúc nào đẹp hơn thế nữa?

Viet Anh
30-11-2008, 12:04 AM
Câu hỏi được đặt ra cho các bạn! Ngô Tự Lập là ai?

Mr.Đì
30-11-2008, 12:20 AM
Ngô tự lập là 1 nhà thơ. Vì ông là tác giả của 1 chùm thơ trên kia ah

Viet Anh
30-11-2008, 12:30 AM
Uhm sau này em lên Đại Học sẽ được Thầy Ngô Tự Lập nhà ta dạy đấy nhé! hehehehe Để biết thêm về thầy xin mời search trên google và website Khoa quốc tế nhé. TS.Ngô Tự lập là ng sáng tác bài Quốc Tế Ca

sieunhan_meoluoi_pt
02-04-2009, 08:23 PM
thầy Ngô Tự Lập là Mr "nhà chung cư"....hehehehe....giang hồ đồn thế...

Assassin_Royal
02-04-2009, 08:28 PM
Xin thưa với mọi nguời Ngô Tự Lập là thầy giáo đang giảng dạy tụi e môn Science Humaine Sociale đấy ạ. Nghe thầy giới thiệu là thầy đã từng tốt nghiệp truờng Hải quân bên Nga, làm thuyền truởng, rồi sang Mỹ học , thầy nói được 5 thứ tiếng và nhiều thứ nữa...^^

Viet Anh
03-04-2009, 01:02 AM
Ngô Tự Lập (4 tháng 6 năm 1962) là một nhà văn, nhà biên dịch, biên tập, nhà lý luận và phê bình điện ảnh Việt Nam, ông nhận được nhiều giải thưởng đồng thời là hội viên Hội nhà văn Hà Nội và Hội nhà văn Việt Nam.
Tiểu sử

Ông sinh tại Hà Nội, Tốt nghiệp Đại học hàng hải, Baku, Liên Xô (1980-1986), thuyền trưởng tàu đổ bộ (lữ 125-HQ).

* Năm 1990 chuyển về Toà án Quân sự Trung ương và đi học chuyên tu Đại học luật.
* Biên tập viên văn học nhà xuất bản Quân đội Nhân dân (1993 – 1998), và nhà xuất bản Hà Nội (1998-2000).
* Thạc sĩ (DEA) tại École Normale Supérieure de Fontenay/St. Cloud (Pháp), 1996 và Tiến sĩ (PhD) tại Illinois State University (Hoa Kỳ, 2006).
* Bắt đầu sáng tác năm 1989, ông làm thơ, viết truyện ngắn và tiểu luận, dịch tiếng Nga, tiếng Pháp và tiếng Anh. Hội viên Hội nhà văn Việt Nam và Hội nhà văn Hà Nội.
* Hiện nay ông công tác tại Khoa Quốc tế - Đại học Quốc Gia Hà Nội. Ông dạy Lý luận và Phê bình Điện ảnh, Lý luận Văn học và Social and Business Communication (Tiếng Anh)
Vài nét về tác phẩm

Truyện, thơ và tiểu luận của ông được dịch và xuất bản tại Hoa Kỳ, Bỉ, Pháp, Ấn Độ, Thụy Điển, Canada, Thái Lan:

* Các tập: “Femmes des années soixante I et II” (Les Arêtes éditions, La Rochelle, 2008), “L’Univers et Moi” (A l'index, Montivilliers, 2001),
* Các tạp chí “Brèves” (Villelongue d'Aude), “Midi” (Paris), “Liaison” (Bruxelles), “Riveneuve” (Marseille), “Vespertine Press” (California), “Mantis” (California), “Salamander” (Boston), “Witness” (Las Vegas), “Pleiades” (Missouri). "Faultline" (California), "Connecticut Review" (Connecticut), "Prairie Schooner" (Nebraska), "Les carnets du Vietnam" (Lyon)...
* Truyện của Ngô Tự Lập được chọn vào các hợp tuyển như “Legend of the Phoenix” (National Book Trust, New Dehli, India, 1997); "The Other Side of Heaven – an Anthology of American and Vietnamese Post-war fiction" (Curbstone Press, USA, 1995); “Au rez de chaussée du paradis”(Philippe Picquier, Mas de Vert, Arles, France), "Vietnam berättar: Eldsommar, juliregn" (Tranan, Sweden).
* Tham luận của Ngô Tự Lập tại Hội nghị cấp bộ trưởng Cộng đồng Pháp Ngữ về văn hóa có thể tìm thấy trong tập “Diversité culturelle et mondialisation” (Édition Autrement, Collection Mutations , Canada, 2004)
* Cẩm nang Văn học Pháp ngữ (Littérature Francophone, Hatier-AUF, ISBN 2-218-72510-X) có một mục riêng về thơ Ngô Tự Lập.
* Ngô Tự Lập, với bài viết "Kế hoạch 500 cuốn sách" và hoạt động thực tiễn (Ông là một trong những người đồng sáng lập Nhà xuất bản Tri Thức, Quỹ Văn hóa Phan Châu Trinh và trang Sachhay.com), cũng là một trong những trí thức khởi xướng phong trào dịch thuật và truyền bá tinh hoa trí tuệ nhân loại vào Việt Nam.

[sửa] Giải thưởng

Ông nhận nhiều giải thưởng: giải "Tác phẩm tuổi xanh" của báo Tiền Phong (1991), giải "Hoa Phượng Đỏ" của HVHNT Hải Phòng (1992), giải sáng tác về "Biển và Hải Quân" của Bộ tư lệnh Hải quân (1990), giải thưởng sáng tác văn học của NXB Hà Nội (1993), giải thưởng truyện ngắn hay 2003 của báo "Người Lao Động TP Hồ Chí Minh" (2003), giải thưởng cuộc thi tiểu luận "Về trí thức và phát triển" của tạp chí Khoa Học và Tổ Quốc (2003), Giải "Bông Hồng Vàng" về truyện ngắn của Hội Tấm Lòng Vàng (1994), Tặng thưởng về dịch thuật văn học của tạp chí "Văn Nghệ Quân Đội"(1990).

[sửa] Tác phẩm chính

Thơ:

* "Thế giới và tôi", song ngữ (Việt Pháp), Văn Hóa, Hà Nội, 1997, tái bản 2000, A l'index (Pháp) 2001.
* "Chuyến bay đêm tháng sáu", Văn hóa, Hà Nội, 2000.
* "Tặng người nhóm lửa", tập thơ, in chung với Ngô Minh Thủy, NXB Văn Hóa, 1991

Truyện:

* "Vĩnh biệt đảo hoang", tập truyện ngắn, Văn Hóa, Hà Nội, 1991.
* "Tháng có 15 ngày", truyện ngắn, NXB Hà Nội, Hà Nội, 1993 tái bản 1994.
* "Mùa đại bàng", truyện ngắn, Công An Nhân Dân, Hà Nội, 1995.
* "Mộng du và những truyện khác", tuyển tập, Văn Học, Hà Nội, 1997, 1998 và 2001, 2008.
* "Giấc ngủ kỳ lạ của ông Lương Tử Ban", Hội Nhà Văn, Hà Nội, 2005.

Tiểu luận/Nghiên cứu:

* "Ma trong văn học kỳ ảo phương Đông và phương Tây", luận văn thạc sĩ, (École Normale Supérieure de Fontenay/St. Cloud), Paris, 1996.
* "Những đường bay của mê lộ", Hội Nhà Văn, Hà Nội, 2003.
* "Minh triết của giới hạn", Hội Nhà Văn, Hà Nội, 2005.
* "Hàn thử biểu tâm hồn", Hội Nhà Văn, Hà Nội, 2008.
* "Văn chương như là quá trình dụng điển" (Chuyên luận), Tri Thức, Hà Nội, 2008.
* "Gương mặt kẻ khác", Phụ nữ, Hà Nội, 2008.

Một số tác phẩm dịch:

* "Xứ sở của nước và thạch sùng", thơ của Jean-Michel Maulpoix (Pháp), NXB Thanh Niên, Hà Nội, 1999
* "Chiếc bát mang hình thế giới", trường ca của Werner Lambersy (Bỉ), NXB Văn Học, 2001.
* "Con Bù Nhìn", tiểu thuyết, Kolesnikov (Nga), NXB Kim Đồng, 1997.

[sửa] Một số tác phẩm của Ngô Tự Lập

* Truyện và thơ Ngô Tự Lập: [1], [2]
* Những đường bay của mê lộ:[3]
* Lý luận văn học: Từ những hệ quy chiếu bất bình đẳng đến một cách tiếp cận tổng thể [4]
* "Những bộ mặt của tham nhũng": [5]
* Tiểu luận N.T.L trên Evan: [6]
* Tiểu luận N.T.L trên Talawas: [7]
* Truyện như là dựng điển: [8]
* Lược sử giáo dục đại học: [9]
* Ca khúc của Ngô Tự Lập: [10]